Luto na dublagem: Suzete Piloto e Ricardo Vooght

Nos últimos dias a dublagem brasileira perdeu dois veteranos. Deixamos nossa homenagem e sinceros sentimentos aos amigos, familiares e fãs. Ricardo Vooght (1954-2026) A clássica voz que anunciava "Versão Brasileira Cinevídeo" e também dublador personagens como: Goro...

Lista completa com todos os vencedores do 10º Oscar da Dublagem – Prêmio Cultureba 2026

Confira a lista completa com todos os vencedores do 10º Oscar da Dublagem - Prêmio Cultureba 2026. Melhor Narração / Locução Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Angelo Vizarro e Ronaldo Artinic (por Dragon Ball Daima) Melhor Tradução Microfone de...

Os finalistas do 1º Prêmio Ferreira Leal

O Cultureba está participando da divulgação do Prêmio Ferreira Leal, entregue por Ativistas Gays. O que é? Um prêmio entregue para artistas gays e produções com temática gay. Na primeira fase, qualquer pessoa pôde indicar nomes, mas, após a escolha dos finalistas - os...

11º resultado de 2026… Melhor DUBLAGEM DO ANO do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dublagem lançada em 2025 (prêmio para o estúdio) Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... MGE Studios (pelo trabalho realizado em Guerreiras do K-Pop) ----------------------- Microfone de Prata Foram runner-up do Prêmio Cultureba 2026... Herbert...

Microfone de Cristal 2026: Denise Simonetto e Arlete Montenegro

Agora temos um prêmio especial chamado de “Microfone de Cristal”, que, a princípio, será concedido a dois dubladores escolhidos pela organização, pelo conjunto de sua obra e importância para a dublagem brasileira, sendo um já falecido e outro vivo. Em 2026 as...

10º resultado de 2026… Melhor DUBLADOR do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dublador Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Diego Lima (pela interpretação de voz de David Corenswet, como Clark Kent / Superman, em Superman, 2025) ----------------------- Microfone de Prata (empate) Foram runner-up do Prêmio Cultureba...

9º resultado de 2026… Melhor DUBLADORA do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dubladora Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Miriam Ficher (pela interpretação de voz de Winona Ryder, como Joyce Byers, em Stranger Things - 5ª temporada) ----------------------- Microfone de Prata Foi runner-up do Prêmio Cultureba 2026......

8º resultado de 2026… Melhor DIREÇÃO DE DUBLAGEM do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Direção de Dublagem Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Flavia Fontenelle (por Plur1bus) ----------------------- Microfone de Prata (empate) Foram runner-up do Prêmio Cultureba 2026... Alessandra Araújo (por Plankton: O Filme) Mariangela...

7º resultado de 2026… Melhor SOM do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Som Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Pecadores - Delart (Técnico de Edição: Léo Santos, Rafael Cossetti e Victor Hugo Monteiro / Técnico de Mixagem: Rodrigo Pex / Técnico de Gravação: Victor Felipe e Rodrigo Pereira)...

6º resultado de 2026… Melhor DUBLADORA COADJUVANTE do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dubladora em participação coadjuvante Microfone de Ouro (empate) E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Beatriz Loureiro (pela interpretação de voz de Angelines Fernández, como Dona Clotilde, em Programa Chespirito – Herbert Richers) Ilka Pinheiro (pela...
DAVID DENIS LOBÃO
David Denis criou o seu primeiro site em janeiro de 1999; o Cultureba entrou no ar em julho de 2005.
Ator – DRT: 29.837/SP
(Teatro Macunaíma) 
Jornalista
 – MTB: 55.172/SP
(Universidade Anhembi Morumbi)

Luto na dublagem: Suzete Piloto e Ricardo Vooght

Nos últimos dias a dublagem brasileira perdeu dois veteranos. Deixamos nossa homenagem e sinceros sentimentos aos amigos, familiares e fãs. Ricardo Vooght (1954-2026) A clássica...

Lista completa com todos os vencedores do 10º Oscar da Dublagem – Prêmio Cultureba 2026

Confira a lista completa com todos os vencedores do 10º Oscar da Dublagem - Prêmio Cultureba 2026. Melhor Narração / Locução Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai...

Os finalistas do 1º Prêmio Ferreira Leal

O Cultureba está participando da divulgação do Prêmio Ferreira Leal, entregue por Ativistas Gays. O que é? Um prêmio entregue para artistas gays e produções com temática gay. Na...

11º resultado de 2026… Melhor DUBLAGEM DO ANO do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dublagem lançada em 2025 (prêmio para o estúdio) Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... MGE Studios (pelo trabalho realizado em Guerreiras do K-Pop)...

Microfone de Cristal 2026: Denise Simonetto e Arlete Montenegro

Agora temos um prêmio especial chamado de “Microfone de Cristal”, que, a princípio, será concedido a dois dubladores escolhidos pela organização, pelo conjunto de sua obra e...

10º resultado de 2026… Melhor DUBLADOR do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dublador Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Diego Lima (pela interpretação de voz de David Corenswet, como Clark Kent / Superman, em Superman, 2025)...

9º resultado de 2026… Melhor DUBLADORA do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dubladora Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Miriam Ficher (pela interpretação de voz de Winona Ryder, como Joyce Byers, em Stranger Things - 5ª...

8º resultado de 2026… Melhor DIREÇÃO DE DUBLAGEM do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Direção de Dublagem Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Flavia Fontenelle (por Plur1bus) ----------------------- Microfone de Prata (empate) Foram...

7º resultado de 2026… Melhor SOM do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Som Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Pecadores - Delart (Técnico de Edição: Léo Santos, Rafael Cossetti e Victor Hugo Monteiro / Técnico de Mixagem:...

6º resultado de 2026… Melhor DUBLADORA COADJUVANTE do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dubladora em participação coadjuvante Microfone de Ouro (empate) E o 10º Oscar da Dublagem vai para... Beatriz Loureiro (pela interpretação de voz de Angelines Fernández,...

5º resultado de 2026… Melhor DUBLADOR COADJUVANTE do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Dublador em participação coadjuvante Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... José Santana (pela interpretação de voz de Delroy Lindo, como Delta Slim, em...

4º resultado de 2026… Melhor CANÇÃO ADAPTADA do “10º Oscar da Dublagem”

Melhor Trilha Sonora ou Canção Adaptada para o Português (Tradutores / Intérpretes / Diretores Musicais) Microfone de Ouro E o 10º Oscar da Dublagem vai para... “Meu Pequeno...

DVDs perdidos no tempo: Bofe de Elite

Com frequência DVDs e livros são anunciados por distribuidoras e posteriormente cancelados; foi assim com a HQ comemorativa aos 70 anos do personagem Gastão, pela editora Abril, por exemplo. No mercado de home vídeo tivemos o BOX de DVD da série "The Event", que foi...

O dia em que o presidente Obama falou uma bobagem!

Em tempos eleitorais sempre surge na mídia declarações controversas de candidatos, especialmente dos que disputam as presidência. No Brasil, ou nos EUA, bobagens são ditas. Trump é um campeão de besteiras, mas o Obama também já falou suas pérolas. O jornalista José...

Naruto dava uma boa audiência no SBT?

Já virou uma tradição nos fóruns da internet os diversos relatos sobre os animês exibidos pelo SBT nos anos 2000. "Naruto", "One Piece" e "Blue Dragon" povoam as lendas da redes sociais. Fãs lembram das cenas censuradas de "One Piece", e olha que já era a versão...

Relembrando a polêmica do game com estupros

Inicialmente produzido apenas para o mercado japonês, o game “Rapelay” foi lançado em 2006 pela produtora Illusion. Desde o fim de de 2008 começou a ser vendidos em lojas do ocidente, como a Amazon britânica, e pode ser encontrada a versão pirata no comércio ilegal do...

Canal BIS comemora nove anos em outubro

O Canal Bis, lançado originalmente com o nome de Multishow HD, foi o primeiro canal de televisão por assinatura com sua programação 100% dedicada à música. Bis também foi o nome da antiga faixa do canal Globosat HD, que é formado por um mix de 24 horas de shows,...

Novela do SBT é retalhada. Relembre as mais cortadas!

O usuário HUGO (@Hugo_oigreS) se popularizou postando no Twitter a forma como o SBT exibe as novelas mexicanas, sempre acompanha a edição dos capítulos e as compara como cada episódio foi ar na exibição original no México. De acordo com dados de HUGO, a novela "Que...

Fato ou Fake? Funkos não oficiais agitam a internet!

Quando uma matéria da revista Superinteressante (print abaixo) apresentou uma matéria sobre vilãs de novelas, optou por ilustrá-las usando as imagens das atrizes como se fossem bonecos Funko, aqueles cabeçudos que fazem muito sucesso em eventos de animê. A imagem...

ASSUNTOS

Cultureba | Todos os direitor reservados | ©2020